乡下人造句
1.这样一个机关算尽的精明人,在八竿子打不着的乡下人刘姥姥来贾府时,王熙凤给了二十两银子,这足够刘姥姥一家人过一年的了。
2.本书讲述一个乡下人家的孩子,他为了帮妈妈看病而不得不背着爸爸当职业玩家赚钱,但是天不遂愿他进入游戏的离奇遭遇彻底改变了他的生活。
3.酸梨姓黎,读过高中,没考上大学,说话文绉绉的,乡下人叫酸,所以大伙就叫他酸梨。
4.白起选了四十名精壮汉子,都是武艺精熟,胆大心细之辈,各人也不用化妆,本就穿着老百姓的衣服,带上些银钱,扮成买东西的乡下人,准备进华阴城。
5.真是让您见笑了,我们几个乡下人,确实是不懂大城市里的规矩,盖伦少爷您气概不凡,应该不会把这些小事放在心上。
6.另一个一看就是乡下人,衣服皱皱巴巴,手脸肮肮脏脏,说话小声小气。
7.那里建起了许多的商栈,酒楼,店铺,需要大量的人手,这些农村去的乡下人要价低,又勤劳肯干,不怕吃苦,在卢城里倒是极受人欢迎的。
8.十天半个月回趟家,搬张小板凳在门口一坐,高高卷起裤腿,一边搓脚丫子上的泥垢,一边吧嗒吧嗒地抽闷烟,那样子和搂草耙土的乡下人也没有太大区别。
9.师父戚长发铁锁横江,看他忠厚老实,是地道的乡下人,别有用心地乱教剑谱,连徒弟带女儿一起蒙骗。
10.小说用年轻的乡下人罗宾进城攀亲,夜间寻觅堂伯的故事比喻一个日益兴起的充满活力的美利坚民族独立意识的觉醒。
11.只是他不知道,这几个土鳖混混其实不是三金帮的人,他们不过是大余乡的几个土混混,在乡下人五人六,到了城市,他们就如狗肉上不了台面。
12.哈哈,女儿红哇,大侄子,你看看你,弄这么好的吃食来,我们这群乡下人,泥腿子,吃了这一顿,估计又得三月不知肉味,到时候非得生了相思病不可。
13.他的父母是乡下人,弟弟据说老实愚懦得像块石头,根本不会算计李元到底有多少钱。
14.邬思道在燕子矶下船,乡下人头回进南京六朝金粉之地少不了呆头呆脑,少年心性少不了寻幽探胜也不枉到此一游,反倒不急于去姑父家。
15.一个乡下人去理发店理发,却被手握剃刀的剃头师傅嘲笑“乡下佬还想理平头,没门”,“也不瞧瞧自己那模样”。
16.乡下人大多粗俗之辈,能够与美国教授一有钱的文化人为邻非常欢喜,见面老远就打招呼,陈大爷也从不摆架子,和蔼可亲,你跟他笑笑,他就和你拱手作揖。
17.和他同班那些来自大城市,甚至来自海外归国侨属的同学相比,他是一个地地道道的乡下人。
18.乡下人的聪明,是跟外交家的一样靠利害关系培养成功的;在这方面,外表最愚蠢的人也许倒是最厉害的。当你看到不可理解的现象,感到迷时惑时,真理可能已经披着面纱悄悄地站到你的面前。巴尔扎克
19.乡下佬,粗人愚笨粗俗之人;乡下人。
20.总之,住在城镇里的人认为乡下人比他们要反应慢,笨嘴笨舌,不讲文明,力气比他们大,脾气倒比他们温顺。
相关词语
- rén tǐ人体
- běi fāng rén北方人
- shǐ rén使人
- gào mìng rén诰命人
- shēn xià身下
- shāng rén伤人
- rén mín qún zhòng人民群众
- dī shēng xià qì低声下气
- bǐ rén鄙人
- yī lù rén一路人
- zéi rén贼人
- wú rén吾人
- lǐ rén里人
- xià fāng下方
- tiān xià天下
- rén jiān人间
- rén jiā人家
- dài lǐ rén代理人
- cháng rén常人
- rén mín gōng shè人民公社
- shāng rén商人
- tā rén他人
- fă rén法人
- chūn fēng fèng rén春风风人
- chéng rén成人
- zhòng rén众人
- zhōu zuò rén周作人
- rén gé人格
- qīn rén亲人
- nán rén男人
- chéng lǐ rén城里人
- rén xīn人心
- dào căo rén稻草人
- zhōng nián rén中年人
- zhǔ rén主人
- rén lèi人类
- yuè zuò rén月作人
- méi rén没人
- xià miàn下面
- rén lì zī běn人力资本
- tóng mù rén桐木人
- lìng rén令人
- fēng mù rén枫木人
- rén tī人梯
- shè huì rén社会人
- dă xià打下
- rén tǐ měi人体美
- bái yī rén白衣人
- fū rén夫人
- yī rén依人
- rén mín tuán tǐ人民团体
- dōng fāng rén东方人
- rén lái rén wăng人来人往
- rén yún yì yún人云亦云
- xià diào下调
- zì qī qī rén自欺欺人
- rén shān rén hăi人山人海
- shí rén食人
- rén lì人力
- tóng lù rén同路人